全國知名互聯(lián)網(wǎng)會展平臺,提供展會設計、展覽設計搭建、會展策劃、會展搭建等全方位解決方案!
我的位置:

誰能翻譯一下這個英語文獻段落?化工相關(guān)的,要求語序通順,

提問者: 都子婉|瀏覽 154 次|提問時間: 2015-01-01

已有 1 條回答

宇文鳳

2015-01-01 最終答案
在許多情況下。在這種情況下,而CO 2保留在處理過的氣體中,僅需要除去H 2 S至小于10ppmv的水平. In such cases, amine circulates the same way to various units of the refinery and gas processing plants。這導致了高效。這些胺已被證明是氣體凈化的主要商業(yè)利益[2]。因此,可靠和完全整合的分離過程的要求,以降低汽油和柴油的硫含量。氣體混合物中二氧化碳(CO2)和硫化氫(H2S)等氣體雜質(zhì)的分離是天然氣處理, refiners are in the process of upgrading hydro-processing facilities to reduce sulphur levels in gasoline and diesel fuel. The amines have proved to be of principal commercial interest for gas purification [2]The amine system plays a vital role in refinery and gas processing plants,煉油廠正在升級水處理設施. As blood circulates to various parts of the human body。隨著汽車技術(shù)的出現(xiàn)和全球范圍內(nèi)減少尾氣管道排放的努力, coal gasification and ammonia man-ufacturing industries [1]. With the advent of automobile technology and the worldwide drive towards reduction of tail pipe emissions, whereas CO2 remains in the treated gas. In many cases,煤氣化和氨制造行業(yè)的重要業(yè)務之一[1]. This has led to the requirement of efficient, removal of only H2S is required to a level of less than 10 ppmv,石油煉制, petroleum refining,胺系統(tǒng)可以被認為是煉油廠和氣體處理廠的生命線, selective absorption of H2S can be achieved by decreasing the reaction rate between CO2 and the alkanolamine [3],胺以相同的方式循環(huán)到煉油廠和氣體處理廠的各種單元.胺系統(tǒng)在煉油廠和天然氣加工廠中起著至關(guān)重要的作用。當血液循環(huán)到人體的各個部分時, reliable and well integrated separation processes. The separation of gas impurities such as carbon dioxide (CO2) and hydrogen sulphide (H2S) from gas mixtures is one of the important operations in natural gas treatment, an amine system can be considered lifeline of the refinery and gas processing plants. Therefore,H2S的選擇性吸收可以通過降低CO 2和鏈烷醇胺之間的反應速率來實現(xiàn)[3]