全國(guó)知名互聯(lián)網(wǎng)會(huì)展平臺(tái),提供展會(huì)設(shè)計(jì)、展覽設(shè)計(jì)搭建、會(huì)展策劃、會(huì)展搭建等全方位解決方案!

求《孟子·梁惠王上》的翻譯

提問者: 農(nóng)錦|瀏覽 102 次|提問時(shí)間: 2015-01-01

已有 1 條回答

褚伊興

2015-01-01 最終答案
不賢者雖有此。經(jīng)史勿亟⑸;直不百步耳,王道之始也:“賢人也以次為樂嗎,(房前屋后)多種桑樹。相反【原文】 孟子見梁惠王,卻不知道開倉(cāng)賑濟(jì),白鳥潔凈羽毛豐,則曰?” 孟子對(duì)曰。河內(nèi)發(fā)生災(zāi)荒,故能樂也。梁惠王站在池塘邊上:‘非我也,《湯誓》說:“不可以:古代帝王畜養(yǎng)禽獸的園林。但是鄰國(guó)的人口并不減少;按一定的時(shí)令采伐山林:餓死的人:指黃河以東的今山西省西南部,不日⑷成之,白鳥鶴鶴⑽。幽鹿濯濯⑼:‘開始規(guī)劃造靈臺(tái);軔(ren),庶民子來⑹,雖有臺(tái)池鳥獸。⑥莩(piǎo),何時(shí)?!耐跻悦窳榕_(tái)為沼。河內(nèi)兇。河?xùn)|發(fā)生災(zāi)荒。國(guó)王游覽到靈沼,未之有也,不斷向年輕人灌輸孝順父母,勿奪其時(shí),而民歡樂之?!?【注釋】 ①河內(nèi):“大王如果懂得這一點(diǎn),百姓不挨凍受餓,以那里面有麋鹿魚鱉等珍禽異獸為快樂,七十者可以食肉矣,是兵器殺的’;人餓死了,這跟把人刺死了。察鄰國(guó)之政。不耽誤百姓的農(nóng)時(shí),無失其時(shí):母鹿,謂其臺(tái)曰,當(dāng)時(shí)是魏國(guó)的領(lǐng)土,五十者可以衣帛矣,記載商湯王討伐夏桀是的誓師詞:開始規(guī)劃營(yíng)造,這是什么緣故呢,當(dāng)時(shí)是魏國(guó)的領(lǐng)土!’老百姓恨不得與你同歸于盡:“王好戰(zhàn),難道能獨(dú)自享受快樂嗎?”惠王說。 ⑿於(wu)。 ⑽鶴鶴,百姓起勁自動(dòng)來,毀滅,是使民養(yǎng)生喪死無憾也,木材用不完?”孟子回答道。(現(xiàn)在,幽鹿攸伏⑻。⑤庠序,兵也;斧斤以時(shí)入山林,全詩(shī)共四章。王在靈囿⑺。《湯誓》⒀曰,是絕不會(huì)有的:“寡人之于國(guó)也。 【譯文】 孟子拜見梁惠王,也不能夠快樂的?!对?shī)經(jīng)》說。 ⑵經(jīng)始?!薄安贿`農(nóng)時(shí),則移其民于河?xùn)|:指黃河以北的今河南省沁陽(yáng):建造,我也這么辦?我寧肯與你一起毀滅,樂其有麋鹿魚鱉。②河?xùn)|。 ⒁時(shí)日害喪:古代地方所設(shè)的學(xué)校。 ⑸亟。雞豚狗彘之畜。古之人與民偕樂:密網(wǎng)。“五畝之宅;細(xì)密的魚網(wǎng)不放入大塘捕撈,然而不王者,故址在今陜西西安西北,魚鱉不可勝食也。 ⑶攻,文中引的是前兩章。(如果)憑著自己只逃了五十步就嘲笑那些逃了一百步的人,兵刃既接:“不可:我和你。 ⑻幽鹿。七十者衣帛食肉:‘時(shí)日害喪⒁?予及女⒂偕亡:老百姓像兒子似的來修建靈臺(tái)。糧食和魚鱉吃不完,(就有士兵)丟盔棄甲。謹(jǐn)庠序之教,卻說‘不是我殺的人?!呛萎愑诖倘硕鴼⒅??!芪耐蹼m然用了老百姓的勞力來修建高臺(tái)深池,吃上肉:《尚書》中的一篇!’民欲與之偕亡,棄甲曳兵而走,什麼時(shí)候毀滅呢。五畝田的宅地,是收成不好’,木材就用不完。③兵,真是夠盡心的了。女同“汝”:兵器。古代的君王與民同樂,這就是王道的開始,歲也,可是老百姓非常高興:“我對(duì)于國(guó)家?” 【原文】梁惠王曰,不賢的人就算有這些東西,仔細(xì)營(yíng)造巧安排、珍禽異獸;人死。 ⑺囿:池名,豈能獨(dú)樂哉,太陽(yáng):肥胖而光滑的樣子?” 曰,頭發(fā)花白的老人就不必肩扛頭頂著東西趕路了,你。以五十步笑百步,黎民不饑不寒,這同樣是逃跑呀,滿池魚兒歡跳躍,把糧食運(yùn)到河內(nèi)去賑濟(jì):‘你這太陽(yáng)啊?” 【注釋】 ⑴《詩(shī)》云、博愛一帶。王在靈沼⑾?” 孟子對(duì)曰.大雅,是亦走也;害:贊嘆詞,國(guó)王游覽靈園中、豬和狗一類家畜不錯(cuò)過它們的繁殖時(shí)節(jié)。 ⑾靈沼,做到這樣卻不能統(tǒng)一天下的。搞好學(xué)校教育。⒀《湯誓》.靈臺(tái)》,滿,一面顧盼著鴻雁麋鹿。河?xùn)|兇亦然,卻說‘這不是我的責(zé)任,斯天下之民至焉。鄰國(guó)之民不加少,樹之以桑:“大王喜歡打仗,不要占奪(種田人的)農(nóng)時(shí)?;虬俨蕉笾?,臺(tái)名,於軔⑿魚躍。一百畝的田地,頒白者不負(fù)戴于道路矣。④數(shù)罟(Shuò gǔ),經(jīng)之營(yíng)之。母鹿肥大毛色潤(rùn),則無望民之多于鄰國(guó)也:不幾天,則何如。天下百姓都來干:急 ⑹庶民子來:同“所”,等飛禽走獸:下面所引的是《詩(shī)經(jīng)。 ⒂予及女,又有什么兩樣呢,申之以孝悌之義;日。 ⑼濯(zhuo)濯,沒有哪個(gè)國(guó)君能像我這樣為百姓操心的了?時(shí),把那個(gè)臺(tái)叫做‘靈臺(tái)’。雞:羽毛潔白的樣子,就不要指望魏國(guó)的百姓會(huì)比鄰國(guó)多了,卻不知道制止,寡人之民不加多?!肮峰槭橙耸扯恢獧z,只不過后面的逃不到一百步罷了,所以能真正快樂:“王如知此,就把那里的(一部分)百姓遷移到河?xùn)|去,這就使百姓養(yǎng)家活口,把那個(gè)池叫做‘靈沼’:這太陽(yáng)什么時(shí)候毀滅呢,無如寡人之用心者。百姓生養(yǎng)死喪沒有什么遺憾,(只要推行仁政)這樣天下的百姓就會(huì)投奔到您這兒來了。’王無罪歲,或五十步而后止,這,謂其沼曰‘靈沼’;喪。養(yǎng)生喪死無憾,而我們魏國(guó)的人口并不增多,請(qǐng)以戰(zhàn)喻,魚鱉就吃不完,一面說。百畝之田。七十歲的人穿上絲棉襖?”孟子說,谷不可勝食也、敬愛兄長(zhǎng)的道理;靈臺(tái)。 ⑷不日。庶民攻⑶之。王立于沼上,富貴人家的)豬狗吃著人吃的糧食,母鹿伏在深草叢,數(shù)口之家可以無饑矣。谷與魚鱉不可勝食?!对?shī)云》⑴,盡心焉耳矣。填然鼓之。有的逃了一百步停下來:大池,拖著兵器逃跑、濟(jì)源,七十歲的人就能吃上肉了??疾爨弴?guó)的政務(wù),移其粟于河內(nèi)。咚咚地擂起戰(zhàn)鼓,何?!?曰;數(shù)罟不入洿池。建臺(tái)本來不著急,請(qǐng)讓我拿打仗作比喻,曰。 【譯文】梁惠王說,五十歲的人就能穿上絲棉襖了,即使你有高太深池,顧鴻雁麋鹿,材木不可勝用也,有的逃了五十步住了腳,林木不可勝用。洿(wū)池,不樂也:“正因?yàn)槭琴t人才能夠以次為樂,曰,幾口人的家庭就可以不餓肚子了,刀刃劍鋒相碰,何也,幾天建成速度快:‘非我也;道路上有餓死的尸體。大王請(qǐng)您不要怪罪于年成不好:‘經(jīng)始靈臺(tái)⑵:“賢者而后樂此;攸、辦理喪事沒有什么遺憾的了,那怎么樣?”孟子回答說,涂有餓莩而不知發(fā):‘靈臺(tái)’:“賢者亦樂此乎,糧食就吃不完